Registrovat
Přihlášení
nebo
Ztracené heslo?
Na úvodní stránku Na úvodní stránku
Československá bibliografická databáze
Registrovat

Dantův klub

94%
5 7
Hodnotit lze až po přihlášení
Zavřít Chcete knihu okomentovat, hodnotit či ji uložit do svého knižního seznamu? Začnete zde

Dantův klub
Autor:
Originální název: Dante Club

Nejnovější vydání:
Mladá fronta - 2005
ISBN: 978-80-204-1959-0
Počet stránek: 353
Sdílet
  Facebook   Twitter   Zobrazit adresu   Poslat e-mailem
Kde kniha žije?
v oblíbených 2x v oblíbených
v přečtených 12x v přečtených
v knihovně 10x v knihovně
k přečtení 18x k přečtení
právě čte 0x právě čte
si přeje 2x si přeje
Skrýt  

Všechny obaly

Skrýt  

Všechna vydání knihy

Nakladatelství (rok) ISBN Počet stránek Poznámka
Mladá fronta (2005) 978-80-204-1959-0 353

Dva roky po válce Severu a Jihu se novoanglická intelektuální metropole Boston stává dějištěm hrůzné série vražd. Tajuplný mstitel jako by kráčel ve stopách Danta Alighieriho a do puntíku naplňoval pekelné vize potrestaných hříšníků, které tvůrce vylíčil v úvodu své Božské komedie. V Bostonu však zatím tyto podrobnosti může znát pouze hrstka zasvěcenců spojených s Dantovým klubem: družinou známých básníků, kteří pořizují první americký překlad této proslulé italské skladby. Kdo však může být tak sečtělým vrahem? Pokud chtějí znát odpověď, nezbývá jim než se odpoutat od svých psacích stolů a pokusit se na vlastní pěst vypátrat nejen ďábelského pachatele, ale také zrůdné motivy jeho počínání. (Založil/a: Toffife)

(více)  

Štítky

více  
Matthew Pearl Matthew Pearl
*02.11.1975

Další díla
Zobrazit další díla autora  

Komentáře



Nové komentáře můžete vkládat po přihlášení | Nemáte zde účet? - Rychlá registrace

kaciska88
100% 100% 100% 100% 100%
  11. 2. 2013, 13:58
Knihu si oblíbí každý, kdo zná Dantovu Božskou komedii. Od začátku jsem byla plná očekávání, jak se bude příběh vyvíjet. Na začátku možná některé odradí detailní popis mrtvoly pana soudce, ale to prostě k Dantovi patří. Dále oceňuju zasazení příběhu do skutečných událostí, tedy do poloviny 19. století, kdy skutečný Longfellow překládal Komedii do angličtiny. Kniha je čtivá a velmi napínavá. Do poslední chvíle nevíte, kdo se za vraždami skrývá. Vřele doporučuju!