Registrovat
Přihlášení
nebo
Ztracené heslo?
Na úvodní stránku Na úvodní stránku
Československá bibliografická databáze
Registrovat

Ifigenie v Aulidě

73%
4 8
Hodnotit lze až po přihlášení
Zavřít Chcete knihu okomentovat, hodnotit či ji uložit do svého knižního seznamu? Začnete zde

Ifigenie v Aulidě
Autor:
Originální název: Ifigeneia hé en Aulidi

Nejnovější vydání:
Větrné mlýny - 2009
ISBN: 978-80-86907-80-2
Počet stránek: 105
Sdílet
  Facebook   Twitter   Zobrazit adresu   Poslat e-mailem
Kde kniha žije?
v oblíbených 0x v oblíbených
v přečtených 17x v přečtených
v knihovně 2x v knihovně
k přečtení 3x k přečtení
právě čte 0x právě čte
si přeje 0x si přeje
Skrýt  

Všechny obaly

Skrýt  

Všechna vydání knihy

Nakladatelství (rok) ISBN Počet stránek Poznámka
Větrné mlýny (2009) 978-80-86907-80-2 105

Knižní vydání překladu slavné Euripidovy antické tragédie Ifigenie v Aulidě. Překladu se ujal jeden z nejvýraznějších dramatiků a překladatelů poslední poloviny století Josef Topol (za filologické spolupráce Karla Hubky). (Založil/a: Nikola Augustinovna)

(více)  

Štítky

#divadlo 
více  

Komentáře



Nové komentáře můžete vkládat po přihlášení | Nemáte zde účet? - Rychlá registrace

Kiv Čitrem
80% 80% 80% 80% 80%
  14. 8. 2014, 15:31
Střet ženského a mužského principu (tomu Ifigenie nakonec podléhá; ne tak její matka Klytaimnestra, dle mého nejtragičtější postava dramatu - nepřistoupí na hru "velkých činů", trápí ji láska k dítěti, a i poté, co je zpravena o tom, že místo Ifigénie byla Artemidou nakonec obětována laň, nevěří - vždyť byla předtím strašlivě obelhána manželem...)