Registrovat
Přihlášení
nebo
Ztracené heslo?
Na úvodní stránku Na úvodní stránku
Československá bibliografická databáze
Registrovat

Podzim v Pekingu

88%
4 45
Hodnotit lze až po přihlášení
Zavřít Chcete knihu okomentovat, hodnotit či ji uložit do svého knižního seznamu? Začnete zde

Podzim v Pekingu
Autor:
Originální název: L'Automne à Pékin

Nejnovější vydání: (Všechna vydání)
Garamond - 2003
ISBN: 80-86379-55-8
Počet stránek: 272
Sdílet
  Facebook   Twitter   Zobrazit adresu   Poslat e-mailem
Kde kniha žije?
v oblíbených 11x v oblíbených
v přečtených 65x v přečtených
v knihovně 17x v knihovně
k přečtení 24x k přečtení
právě čte 2x právě čte
si přeje 0x si přeje
Skrýt  

Všechny obaly

Skrýt  

Všechna vydání knihy

Nakladatelství (rok) ISBN Počet stránek Poznámka
Garamond (2003) 80-86379-55-8 272
Práce (1994)

V prvém plánu lze tento román číst jako příběh tragické lásky. Vianova fantazie z něj však vytvořila vícevrstevný příběh s mnoha jinotaji a symboly (symbol Boha či Osudu, symbol sebevraždy, života a smrti), bizarní logikou a humorem založeným na jazyce. Vian shromáždil na poušti podivnou, různorodou společnost, na niž demonstruje svévoli lidského osudu: svět, kde se může stát vše, a hlavně cokoli. (Založil/a: janha)

(více)  

Komentáře



Nové komentáře můžete vkládat po přihlášení | Nemáte zde účet? - Rychlá registrace

jehlaspichlas
80% 80% 80% 80% 80%
  9. 5. 2016, 18:28
Docela netradiční román, který se čte jedním dechem. Je kombinací několika motivů: satiry, lásky, boje o přežití a smrti. Je to příběh, který můžete ale zároveň na druhou stranu nemusíte brát vážně, neboť se jedná o tragikomiku skloubenou s fantastickými prvky a bohatou imaginací. Je napsaná živím čtivým jazykem, a vůbec jsem se u toho (jak u Viana bývá) nenudil.
Pett
80% 80% 80% 80% 80%
  17. 8. 2014, 20:24
Jak už napovídá sám název, který neznamená podzim a už vůbec ne v Pekingu...jde opět o absurdní, nevšední a parádní čtení...nejednou mi vykouzlil úsměv na rtech... není třeba hledat logiku, je třeba si užít tu hru se slovy a slovíčky...jelikož zde opravdu nic není nemožné...enyky, benyky, kliky bé, ábr, fábr, domine...ámen!
Pěna dní je moje srdcovka, ta zůstala nepřekonána :)
Jana Edita
80% 80% 80% 80% 80%
  9. 5. 2016, 20:10
Člověk se nesmí bát, že se ve Vianově světě ztratí, teprve pak bude odměněn. Např.: "Jak odpadky padaly, zvedala se mračna prachu; měl to rád, protože to činilo slunce viditelným."
Skvělý překlad, skvělé čtení, i když dějovější Pěna dní se mi líbila víc.
maratach
  2. 10. 2011, 17:52
Tento román se určitě neodehrává na podzim a dokonce ani ne v Pekingu. Snový svět, vzdáleně připomínající ten náš, zalidňují vágně vykreslené postavy, autor se dosyta vysmívá všem a všemu, syrově odhaluje sobeckost mocných a bohatých, vrství symboly a tajemství, hraje si s jazykem i logikou. Ale také, a především, píše o lásce, o lásce tragické a prazvláštní, která zaplaví veškerou mysl.
Carl
80% 80% 80% 80% 80%
  9. 12. 2015, 18:15
Jsa neznalý Borise Viana jsem přistoupil k této knize dosti bezelstně, očekávající milostný příběh dle přebalu knihy. Při čtení první kapitoly jsem jen zděšeně vnímal text, nevěda zda si ze čtenáře autor dělá srandu, nebo to myslí vážně a bláhově očekával další "již normální" kapitoly. To se však nestalo a byl jsem vtažen do tohoto absurdního divadla. Postupně se mi kniha čím dál více líbila a já očekával s napětím další osudy zdejších nevšedních postav. Je to opravdu velmi originálně napsaný milostný příběh (či spíše tragedie), který vřele doporučuji.