Registrovat
Přihlášení
nebo
Ztracené heslo?
Na úvodní stránku Na úvodní stránku
Československá bibliografická databáze
Registrovat

Upír Lestat

80%
4 13
Hodnotit lze až po přihlášení
Zavřít Chcete knihu okomentovat, hodnotit či ji uložit do svého knižního seznamu? Začnete zde

Upír Lestat
Autor:
Originální název: The Vampire Lestat
Poprvé vydáno celosvětově: 1985

Nejnovější vydání: (Všechna vydání)
Levné knihy KMa - 2013
ISBN: 9788074591051
Počet stránek: 504
Sdílet
  Facebook   Twitter   Zobrazit adresu   Poslat e-mailem
Kde kniha žije?
v oblíbených 5x v oblíbených
v přečtených 20x v přečtených
v knihovně 39x v knihovně
k přečtení 32x k přečtení
právě čte 2x právě čte
si přeje 1x si přeje
Skrýt  

Všechny obaly

Skrýt  

Všechna vydání knihy

Nakladatelství (rok) ISBN Počet stránek Poznámka
Levné knihy KMa (2013) 9788074591051 504 Vazba: Brožovaná

Lestat je upír, nikoli však obvyklá nemrtvá-neživá bytost. Je temperamentní, výstřední a živý v tom nejlepším slova smyslu. Střemhlavě se řítí v čase ze smyslného prostředí Paříže osmnáctého století do doby vlády římského císaře Augusta, ze starověkého Egypta plného démonů do New Orleansu před koncem devatenáctého století, z Galie zabydlené potomky Keltů a jejich kněžími - druidy, do frenetického světa rockových superhvězd ve dvacátém století. Lestat - pronásledován jak smrtelníky, tak nesmrtelnými - se snaží ve světě dobrat smyslu své existence a skrze čas se mu podaří dobrat se tajemství vlastní temné nesmrtelnosti. (Založil/a: Žaneeetkaa)

(více)  

Komentáře



Nové komentáře můžete vkládat po přihlášení | Nemáte zde účet? - Rychlá registrace

ready19
40% 40% 40% 40% 40%
  3. 4. 2014, 9:18
Určitě jen pouhý stín Interview s upírem a marná snaha vydolovat z úspěšného příběhu jěště něco víc. Některé pasáže zajímavé, ale až moc těch zdlouhavých a z mého pohledu zbytečných, např. život Lestata po boku jeho matky. Hodně mi vadil homosexuální podtext, asi mám drsnější představu o démonech, než jejich neustálé držení se kolem pasu, polibky a milostná touha upíra vůči upírovi. Překlad pokulhával, korektor neviděl text ani z rychlíku :)
jakub.s
60% 60% 60% 60% 60%
  3. 3. 2014, 15:22
Zajímavý začátek, prostřední část spíše odrazující, od setkání s Mariem děj naštěstí získává spád a kniha se dá dočíst. Docela mě zarazily některé celkem směšné logické chyby (Lestat v šatně zjišťuje, že dovnitř ostatní upíři nevešli, ale pak přemýšlí o tom, co si asi mysleli o houslích uvnitř; Marius ve svém vyprávění říká, že za večer vypil docela dost vína, o stránku dál si protiřečí; v závěrečné části si autorka zřejmě spletla existujícího Williama Polidoriho s jeho literárním charakterem, a tak se z doktora Polidoriho stala literární postava) a stejně jako u Interview s upírem naprostá neschopnost překladatele používat správně přivlastňovací zájmeno "svůj". Celkově není kniha vyloženě špatná, ale lepší než Interview s upírem mi rozhodně nepřišla.