Registrovat
Přihlášení
nebo
Ztracené heslo?
Na úvodní stránku Na úvodní stránku
Československá bibliografická databáze
Registrovat

Spoutaný Prométheus / Upoutaný Prométheus

80%
4 10
Hodnotit lze až po přihlášení
Zavřít Chcete knihu okomentovat, hodnotit či ji uložit do svého knižního seznamu? Začnete zde

Spoutaný Prométheus / Upoutaný Prométheus
Autor:


Nejnovější vydání: (Všechna vydání)
Rezek - 1994
ISBN: 80-901796-0-6
Počet stránek: 90
Sdílet
  Facebook   Twitter   Zobrazit adresu   Poslat e-mailem
Kde kniha žije?
v oblíbených 0x v oblíbených
v přečtených 24x v přečtených
v knihovně 3x v knihovně
k přečtení 4x k přečtení
právě čte 0x právě čte
si přeje 0x si přeje
Skrýt  

Všechny obaly

Skrýt  

Všechna vydání knihy

Nakladatelství (rok) ISBN Počet stránek Poznámka
Rezek (1994) 80-901796-0-6 90
Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění (1914)

První část trilogie, z dalších částí dochovány jen fragmenty. Titán Prométheus dal i přes Diův zákaz lidem oheň a umožnil jim tak pokrok. Za to byl připoután ke Skythské skále, a když nechtěl prozradit, jak je možné zahubit Dia, byl svržen do nitra země.

Zdroj: wikipedia.org (Založil/a: japol)

(více)  

Štítky

více  
 Aischylos Aischylos
*525 př. n. l - †456 př. n. l

Další díla
Zobrazit další díla autora  

Komentáře



Nové komentáře můžete vkládat po přihlášení | Nemáte zde účet? - Rychlá registrace

Myrddin33
  1. 4. 2015, 22:50
Starořečtinu bohužel neovládám a tak se musím spokojit s českým překladem. Trochu nevkusně jsem knihu četl ve čtečce (tedy mne to přijde trochu nevkusné čísti dílo takto letité ve čtečce). Knihu nehodnotím, protože tak trochu nevím, jak přesně ji ohodnotit. Samotný děj se mi zdál hodně prostý a obohacen mnoho přidruženými hovory, které ve mne nezanechaly moc hluboké stopy. Samozřejmě se jedná o klasický příběh a mohu se cítit jako člověk zavázán Prométheusovi za dar ohně a záchranu lidského pokolení. Ale bohužel Aischolovo podání mne nijak zvláště nenadchlo a mnoho ve mne nezanechalo...
Jandovka
80% 80% 80% 80% 80%
  27. 3. 2013, 10:06
je to asi hodně o překladu, když nejste mistry ve starořečtině. To samé by se ovšem dalo říct i o Shakespearových Sonetech, které mě velice zklamaly právě kvůli mizernému překladu ničícímu jakýkoliv zážitek z díla.
Preambule
60% 60% 60% 60% 60%
  22. 12. 2014, 14:08
Samotný příběh (rozuměj Prométhea ve Starých řeckých bájích a pověstech) mám moc ráda, ale Aischylovo podání nenadchlo. Je zde příliš heroismu, dialogů a žádná akce (ve srovnání s jinými antickými autory tragédií).
I přesto je ale příběh Prométheova nezlomného ducha nesmrtelný a hlavně bez jednoznačného určení dobra a zla (sice dal lidem oheň, ale Zeus poté na lidi svrhnul nemoci, bídu, smrt a tak dál).
Dokážeme i dnes tolik trpět jen pro vlastní přesvědčení? A pro koho vlastně pak trpíme? A co naše svědomí, vyrovná se s rozporuplnými kroky?