Kde se vzalo tolik něhy
Všechny obaly
O čem je kniha Kde se vzalo tolik něhy?
Marina Cvetajevová (1892-1941) byla jednu z nejvýznamnějších básnířek 20. století. Pocházela ze vzdělaného prostředí a v dětství s rodiči cestovala po Evropě. V roce 1912 se vdala za vojáka a novináře Sergeje Efrona, který se postavil na stranu bělogvardějců. Rodina později žila v Československu, které Cvetajevové přirostlo k srdci, a posléze v Paříži, odkud musel manžel uprchnout, protože by vyšetřován za účast na politických vraždách ve službách ruské NKVD. Po beztrestném návratu do Ruska v roce 1937 byli Efron s dcerou zatčeni a souzeni ve vykonstruovaném procesu. Cvetajevová je následovala v 1939 a po vypuknutí války byla se synem evakuována do Tatarské ASSR, kde zoufalá Cvetajevová, jen pět neděl po popravě manžela, spáchala sebevraždu.Mezi její nejvýznamnější básnické sbírky patří Kouzelná lucerna (1912), Versty (1922), Poéma konce (1924) a Poéma hory (1924) a Verše Čechám (1939) odsuzující okupaci Německem.
Tento výběr básní vychází z vydání s názvem Pražské vigilie v překladu Hany Vrbové. (Založil/a: tarouska)
)
Statistiky
Vydání
Komentáře
Rinae
Hodnocení si nechám až na chvíli, kdy si přečtu úplnou verzi sbírky v podobě Pražských vigilií (že je tohle jejich krácená a bezobrázková verze jsem zjistila až v průběhu čtení), ale takhle samostatně se určitě pohybuje v nadprůměrné části škály. V první řadě musím říct - klobouk dolů před překladatelkou, protože převést poezii tak, aby fungovala v novém jazyce, je přetěžký úkol. A tyhle verše v češtině krásně rezonují. Někdy silně, jindy tlumeně, ne vždy jsem měla dojem, že jim úplně rozumím, a přesto mi byly blízké. Takže díky Introvertce, že tady Marinu Cvetajevu chválí, protože jinak bych se k ní určitě nedostala.




