Přispějte do knižní databáze
Přidat knihu Přidat autora
Charles Dickens
Charles Dickens
*07.02.1812 - †08.06.1870

Další díla

80%
Všechny knihy autora

Kronika Pickwickova klubu

80%
Originální název: The Posthumous Papers of the Pickwick Club (1837)
Charles Dickens
Více  
Kronika Pickwickova klubu
+5
V obchodech(Zdarma - 449 Kč)
Do mých knih

Všechny obaly

Chcete si knihu uložit do některého knižního seznamu?

Stačí se přihlásit, nebo registrovat.
Humorné Román

O čem je kniha Kronika Pickwickova klubu?

Kronika Pickwickova klubu měla být na začátku jen doprovodným textem k obrázkovému seriálu. Ale nakonec všechno bylo jinak. Světoznámé humoristické dílo Charlese Dickense o příbězích pana Pickwicka a jeho přátel se rozrostlo do opravdu impozantních rozměrů. Je plné zvláštních zápletek, neobvyklých příběhů z cest dostavníkem po Anglii, dobrodružství a dokonce dojde i na finanční problémy, které může vyřešit jen vězení pro dlužníky. Přitom kniha není jen rozverným čtením a mudrováním o životě, čtenář v ní může najít věrný a dosti kritický obraz tehdejší britské společnosti.


zdroj: www.sckn.cz (Založil/a: Peetuliska)
(Zobrazit více   )
V obchodech(Zdarma - 449 Kč)
Do mých knih

Statistiky

Vydání

 
Kniha (5)
 
E-kniha (3)
Nakladatelství (rok): Městská knihovna v Praze - 2021
 Vyšlo jako e-kniha
ISBN: 978-80-274-1441-3
Stran: 975
Nakladatelství (rok): Slovart - 2020
ISBN: 9788075299604
Stran: 840
Poznámka: Překlad Emanuela Tilschová, Emanuel Tilsch
Nakladatelství (rok): Slovart - 2020
 Vyšlo jako e-kniha
ISBN: 978-80-276-0046-5
Stran: 840
Nakladatelství (rok): Slovart - 2020
 Vyšlo jako e-kniha
ISBN: 978-80-276-0047-2
Stran: 840
Nakladatelství (rok): Omega - 2015
ISBN: 978-80-7390-080-9
Stran: 704
Nakladatelství (rok): Slovart - 2012
ISBN: 9788073916305
Stran: 1128
Nakladatelství (rok): Naše vojsko - 1958
Skrýt vydání   Skrýt vydání 
Všechna vydání Všechna vydání 

Komentáře

Peetuliska
60% 60% 60% 60% 60%
Pickwick, Snodgrass, Winkle a pan Tupman jsou zvoleni předsednictvím klubu, aby se vydali na cesty, skromažďovali zajímavé příběhy a vlastní poznatky. Do hlavního děje jsou občas vloženy příběhy, které celou knihu zpestří, proto bych rozhodně netvrdila, že kniha je někdy bez děje.
Kniha patří mezi obsáhlejší (skoro 700stran), rozhodně to není kniha, která vyloženě nudí, jen se jí musí přijít na chuť.
Rames
40% 40% 40% 40% 40%
Asi tím že se kniha zrodila a vznikala jako román na pokračování,
chybí jí pevný a ucelený rámec jednotlivé kapitoly působí nekompatibilním
dojmem s ostatním textem. Ale pořád je to skvělý a nepřekonatelný
Dickens s originálním smyslem pro humor.

......"Sawyere," řekl mladík hlasitě.
"Copak, Noddy?" zeptal se p. Bob Sawyer.
"Bylo by mi velmi líto, Sawyere, " pravil Noddy, "kdybych způsobil
nepříjemnost u stolu některého přítele, natožpak u tvého stolu,
Sawyere - velmi líto, ale musím užít té příležitosti a říci panu Gunterovi,
že není gentleman."
" A mně by bylo velmi líto, ,Sawyere, kdybych způsobil výtržnost v ulici,
kde bydlíš," pravil p. Gunter, " ale bohužel budu asi nucen vyburcovat sousedy tím,
že osobu, která právě mluvila, vyhodím oknem."
"Co tím myslíte, pane?" odpověděl p. Gunter.
" To bych rád viděl , jak byste to udělal, pane," řekl p. Noddy
"Nebude to trvat ani půl minutky a ucítíte, jak to udělám, pane,"
odpověděl p. Gunter.
"Žádám vás, abyste mi dal laskavě svou visitku, pane," řekl p. Noddy.
"Ani mi nenapadá, pane," odpověděl p. Gunter.
"Proč ne, pane?" ptal se p. Noddy.
"Poněvadž byste ji zastrčil za římsu nad krbem, abyste klamal návštěvníky
a vzbuzoval v nich mylnou domněnku, že vás navštívil gentleman,"
odpověděl p. Gunter.
"Pane, některý můj přítel vás zítra ráno navštíví," řekl p. Noddy.
"Pane, jsem vám velmi zavázán za upozornění a dám služebnictvu nařízení ,
aby uzamkli lžičky," odpověděl p. Gunter. ................
Tanmut
100% 100% 100% 100% 100%
Monument příjemného, laskavého a inteligentního humoru. Zkultivované dědictví Cervantesovo. Snad bych si hned ty stovky stránek přečetl znovu, jen abych byl zpátky mezi oněmi postavičkami. A kolik nádherných nových slov jsem se zde naučil; poklona Emanuelovi a Emanuele Tilschovým, že svým překladem i líbezností jmen dokreslili kouzelnou atmosféru hnusné Anglie - je to přece jen satira.
Děčínský
60% 60% 60% 60% 60%
Moje kniha byla z roku 1961, a přečetl jsem ji jedenkrát. Vnuk (*1992) si ji odvezl domů- asi doporučená četba na gymnáziu.

Přihlášení

nebo
Přes Facebook
Přes Google
Ztracené heslo?